Глава девятая
ВЕРСИЯ ЛИТЕРАТУРОВЕДА Д*
ВОЗНИКНОВЕНИЕ ВЕРСИИ
Изучив факты, связанные с биографией и личностью Шолохова, под углом зрения проблемы авторства, историю замысла и возникновения романа «Тихий Дон», проведя текстологическое исследование рукописи «Тихого Дона», рассмотрев вопросы поэтики, языка, прототипов романа, мы пришли к однозначному выводу: автором «Тихого Дона» был Михаил Александрович Шолохов.
Но в целях объективности мы обязаны внимательным образом рассмотреть и аргументацию противной стороны, проанализировать доводы оппонентов, выдвигающих иных, — помимо Шолохова, — претендентов на авторство романа.
В 1965 году М. А. Шолохов получил Нобелевскую премию, как записано в Нобелевском дипломе, «... в знак признания художественной силы и честности, которые он проявил в своей донской эпопее об исторических фазах жизни русского народа».
Присуждение Нобелевской премии означало не только мировое признание заслуг М. А. Шолохова перед литературой и культурой, но и отвержение слухов и домыслов, возникших после выхода первых двух книг «Тихого Дона» в конце 20-х годов. Как уже отмечалось выше, слухи эти были опровергнуты самим фактом опубликования в 30-х годах третьей и четвертой книг романа, по своей художественной мощи не уступавших первым двум книгам романа.
Впрочем, в конце двадцатых — начале тридцатых годов этот слух был обнародован лишь в одной-единственной публикации, на которую мы уже ссылались, — в газете «Последние новости», редактируемой П. Н. Милюковым, в номере от 22 мая 1930 года, причем отнюдь не в утвердительной форме1.
С этой публикацией и спорил близкий друг и земляк Ф. Д. Крюкова, уроженец станицы Глазуновской, Д. Воротынский (Витютнев), когда писал о том, что замысла большой вещи о Доне у Крюкова не было. Мечтал он написать роман о Степане Разине, даже пробовал собирать материал, но бросил: «Трудно работать в чужом огороде, — объяснил он свое решение Д. Воротынскому, — для такого, как Степан Разин, нужен талант не мой, а как у Толстого, или у Горького»2.
«Тихом Доне», было приведенное выше письмо группы писателей — А. Серафимовича, Л. Авербаха, В. Киршона, А. Фадеева, В. Ставского, — опубликованное в марте 1929 года в «Правде» и «Рабочей газете».
Ни в той, ни в другой публикации имя Крюкова не называлось.
К моменту присуждения Шолохову Нобелевской премии сплетня об авторстве «Тихого Дона», казалось бы, умерла своей смертью. Не только в предвоенные и послевоенные годы, но и в пору хрущевской «оттепели» никто не высказывал сомнений в отношении авторства «Тихого Дона». Подтверждение тому — письмо А. И. Солженицына М. А. Шолохову от 20 декабря 1962 года, которое он послал в Вёшенскую из Рязани (заказное с уведомлением) три дня спустя после известной встречи Н. С. Хрущева с творческой интеллигенцией. А. И. Солженицын писал:
«Глубокоуважаемый Михаил Александрович!
Я очень сожалею, что вся обстановка встречи 17 декабря, совершенно для меня необычная, и то обстоятельство, что как раз перед Вами я был представлен Никите Сергеевичу, — помешали мне выразить Вам тогда мое неизменное чувство: как высоко я ценю автора бессмертного “Тихого Дона”.
— здоровья!
Ваш А. Солженицын»3.
Симпатия была взаимной. Шолохов безоговорочно и с воодушевлением поддержал «Один день Ивана Денисовича».
В архиве Российской Государственной Библиотеки хранится письмо А. Твардовского К. Федину, в котором он так пишет о первоначальном отношении Шолохова к Солженицыну: «Нет надобности перечислять всех более или менее маститых, своих и зарубежных, тепло или восторженно встретивших первую повесть нового писателя, назову два имени: Ваше, Конст[антин] Алекс[андрович] и М. А. Шолохова <...> М. А. Шолохов в свое время <...> с большим одобрением отозвался об “Иване Денисовиче” и просил меня передать поцелуй автору повести»4.
Как это ни парадоксально, но отношение к Шолохову в писательской среде вновь начало меняться в худшую сторону именно после присуждения ему Нобелевской премии. Так же, как мировой успех романа «Тихий Дон» в конце 20-х — начале 30-х годов, присуждение ему Нобелевской премии в 1965 году снова оказалось для него горьким триумфом. «Братья-писатели» и на этот раз не смогли проститьему успеха. Вновь заговорила зависть, очень быстро превратившаяся в «зависть организованную».
7 сентября 1967 года парижская газета «Русская мысль» публикует стихи А. Вознесенского, прочитанные на двухсотом представлении «Антимиров»:
Сверхклассик и собрат,
Стыдитесь, дорогой.
Чужой роман — содрал —
5.
Позже А. Вознесенский скажет, что имел в виду забытого ныне писателя Ажаева.
В 1974 году в издательстве «YMCA-Press» в Париже вышла книга литературоведа Д* «Стремя “Тихого Дона”. (Загадки романа)» с предисловием А. И. Солженицына. В 1975 году, в том же издательстве увидела свет книга Роя Медведева «Кто написал “Тихий Дон”?» на французском языке, в 1977 переизданная затем на английском под названием «Проблемы творческой биографии М. А. Шолохова»6. Это название соответствовало русскому названию книги Р. Медведева, распространявшейся в «самиздате».
А. И. Солженицын
Именно в книгах Д* «Стремя “Тихого Дона”» с предисловием А. И. Солженицына и «Проблемы творческой биографии М. А. Шолохова» Р. Медведева, явившихся началом новой волны в «антишолоховедении», была сделана попытка не только гальванизировать слух об авторстве «Тихого Дона», но и выдвинуть гипотезу о его возможном авторе, точнее «соавторе», — донском прозаике Ф. Д. Крюкове.
Активно поддержанные газетной и радиопублицистикой, книги эти, тем не менее, как уже отмечалось выше, сразу же вызвали возражения серьезных ученых за рубежом.
Примечания
1 Б. Б. Литература в СССР // Последние новости. Париж, 1930. 22 мая. С. 3.
2
3 Судьба Шолохова // Литературная Россия. 1990. 23 мая. С. 19. Спец. вып., посвященный 85-летию со дня рождения М. А. Шолохова.
4 См.: Огонек. 1989. № 47. С. 6.
5 Вознесенский А. Стихи, прочитанные на двухсотом представлении «Антимиров» // Русская мысль. 1967. 7 сентября.
6 Medvédev R. A. Qui a écrit «le Don Paisible»? Paris, 1975; Medvedev R. A. Problems in the Literary Biography of Mikhail Sholokhov / Trans. A. D. P. Briggs. Cambridge, 1997.