• Приглашаем посетить наш сайт
    Грин (grin.lit-info.ru)
  • Стасевич А.: Так было

    Так было

    …1925–1929 годы. По путевке комсомола мне, тогда комсомольцу, рабочему корреспонденту газеты «Гудок», пришлось работать сначала в юношеском секторе издательства Моссовета «Новая Москва», а затем (после объединения издательств) – в издательстве МК ВКПб «Московский рабочий».

    Жизнь столкнула в те годы меня, еще молодого по возрасту и опыту редакционной работы, с писателями и поэтами разного возраста и направлений. В числе их был и Михаил Шолохов.

    Хотя прошло более полувека после выхода первого сборника «Донские рассказы», очень памятна работа над подготовкой его к изданию, в которой активно участвовал и Михаил Шолохов.

    «Как степной цветок, живым пятном встают рассказы т. Шолохова, – писал в предисловии к сборнику А. Серафимович. – Просто, ярко и рассказываемое чувствуешь – перед глазами стоит. Образный язык, тот цветной язык, которым говорит казачество. Сжато, и эта сжатость полна жизни, напряжения и правды.

    Чувство меры в острых моментах, и оттого они пронизывают. Огромное знание того, о чем рассказывает. Тонкий, охватывающий глаз. Умение выбрать из многих признаков наихарактернейшие.

    Все данные за то, что т. Шолохов развертывается в ценного писателя, – только учиться, только работать над каждой вещью, не торопиться».

    …Закончив работу по подготовке сборников «Донские рассказы» и «Лазоревая степь», М. А. Шолохов возвращается на Дон в станицу Вешенскую – собирать материалы для романа «Тихий Дон».

    «Люди были под рукой, как живые, – говорил Шолохов. – Ходи да распоряжайся, тут уж от твоего умения все зависит. Все было под руками – и материал, и природа» (Известия. 1940.

    12 июня. С. 5).

    3 апреля 1927 года М. Шолохов пишет из станицы Вешенской:

    Ты-ли это, т. Стасевич? Получил письмо от 26.111. и подписи не разобрал.

    В середине маячит «…севич…», а по краям нечто подобное тому, как на керенских деньгах.

    Во всяком случае по поводу письма гутарю с тобой.

    Деньги за «Лазоревую степь» получил. Теперь относительно романа: я надеюсь окончить его к осени (октябрь – ноябрь). В феврале на сей счет переписывались с т. Посвянским и тот сообщил мне, что против размера вещи и присылки ее по частям у вас там не возражают. Советовал договориться с т. Морозовой1.

    Мне тоже не безинтересно было бы знать размер оплаты за печ. лист, тираж и пр. договорные условия. Сообщи мне ваши условия, а тогда я не замедлю прислать первые три части на просмотр. Жду ответа.

    Кратко о романе: зовется «Тихий Дон». Размер 40 (приблизительно) печ. листов. Частей 9. Эпоха 1912–1922 гг. Эпиграф не интересует?

    Поговори с кем следует о том, не сможет ли изд-во субсидировать меня некоторой суммой денег под роман? Сообщи и на сей счет.

    С тов. прив. 2.

    А получив на это письмо положительный ответ издательства, М. Шолохов сообщает:

    Ст. Вешенская

    22 июля 1927 г.

    Дорогие товарищи!

    «орган», который печатает рику разные исходящие, вот этот-то печатный станок (я крепко верю, что это не пишущая машинка, а ее прадед – печ. станок времен Иоанна) печатает мой роман. (По Сеньке, говорят, и шапка.) Дама, которая управляет спей машиной, работает весьма медленно, и я, по всей вероятности, пока она кончит печатать роман, успею написать другой.

    Серьезно, раньше средины августа прислать не могу, т. к. перепечатано только 2 ч.

    Надеюсь потерпите и не станете «выражаться» за невыполнение обещания.

    Я-то от Вас терпел не мало, во всяком разе не меньше.

    С друж. прив.

    В конце 1927 года рукопись первых частей романа «Тихий Дон» поступила в редакцию. Но тут произошло затруднение. Юношеский сектор издательства «Московский рабочий» было решено вместе с его редакционным портфелем передать в издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». При разделении возрастной тематики изданий, несмотря на то что рукопись романа «Тихий Дон» уже поступила в издательство, согласно заключенному договору, и к ее рецензированию приступили, новое руководство редакцией художественной литературы категорически стало возражать против оставления ее в своем редакционном портфеле. Что оставалось нам делать? Пришло на память внимательное отношение к молодому писателю со стороны А. С. Серафимовича при издании сборника «Донские рассказы».

    После просмотра рукописи А. С. Серафимович дал заключение издательству: «…Немедленно печатать роман без всяких сокращений»3.

    Примечания

    Комсомольская правда. 1980. 24 мая. Публикуется по тексту этого издания.

    – сотрудник издательства «Новая Москва», принимал участие в подготовке к изданию сборников М. Шолохова «Донские рассказы» и «Лазоревая степь» (1926).

    1 Тт. Посвянский и Морозова – ответственные сотрудники издательства «Московский рабочий», возникшего после реорганизации издательств в системе партийного руководства. Посвянский Павел Борисович (1903–1976) – профессор, доктор медицинских наук. Начинал как организатор издательского дела.

    2

    3 Первое книжное издание «Тихого Дона» опубликовано в издательстве «Московский рабочий»: 1928. Кн. 1. 464 с.; 1929. Кн. 2. 478 с.

    Затем последовало шесть изданий в том же 1929 году. А после этого три издания в «Дешевой библиотеке» Госиздата.

    Раздел сайта: