• Приглашаем посетить наш сайт
    Хемницер (hemnitser.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Л"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 1231).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    164ЛАВКА (ЛАВКУ, ЛАВКЕ, ЛАВКИ, ЛАВОК, ЛАВКАХ)
    297ЛАГЕРЬ (ЛАГЕРЯХ, ЛАГЕРЕЙ, ЛАГЕРЕ, ЛАГЕРЯ)
    291ЛАГУТИН (ЛАГУТИНА, ЛАГУТИНЫМ, ЛАГУТИНЕ, ЛАГУТИНУ)
    111ЛАДНЫЙ (ЛАДНО, ЛАДНАЯ, ЛАДНОМ, ЛАДНОГО)
    224ЛАДОНЬ (ЛАДОНИ, ЛАДОНЬЮ, ЛАДОНЯМИ, ЛАДОНЯХ)
    288ЛАЗОРЕВАЯ (ЛАЗОРЕВОЙ, ЛАЗОРЕВЫМ, ЛАЗОРЕВУЮ, ЛАЗОРЕВЫЙ)
    127ЛАСКОВОЕ (ЛАСКОВО, ЛАСКОВЫМ, ЛАСКОВАЯ, ЛАСКОВЫЙ)
    290ЛАУРЕАТ (ЛАУРЕАТА, ЛАУРЕАТОМ, ЛАУРЕАТОВ, ЛАУРЕАТЫ)
    320ЛЕВ (ЛЬВА, ЛЬВОМ, ЛЬВУ, ЛЬВОВ)
    214ЛЕВ (ЛЕВОМ, ЛЕВА, ЛЕВЫ, ЛЕВУ)
    146ЛЕВИН (ЛЕВИНА, ЛЕВИНУ, ЛЕВИНЫМ)
    400ЛЕВИЦКОЙ (ЛЕВИЦКАЯ, ЛЕВИЦКУЮ, ЛЕВИЦКИМ, ЛЕВИЦКИХ)
    385ЛЕВЫЙ (ЛЕВ, ЛЕВУЮ, ЛЕВОЙ, ЛЕВОМ)
    163ЛЕГЕНДА (ЛЕГЕНДЫ, ЛЕГЕНД, ЛЕГЕНДУ, ЛЕГЕНДЕ)
    356ЛЕГКИЙ (ЛЕГКИХ, ЛЕГЧЕ, ЛЕГКО, ЛЕГКОЙ)
    145ЛЕД (ЛЬДУ, ЛЬДОМ, ЛЬДЫ, ЛЬДА)
    185ЛЕЖАЛЫЙ (ЛЕЖАЛА, ЛЕЖАЛ, ЛЕЖАЛЫХ, ЛЕЖАЛО)
    370ЛЕЖАТЬ (ЛЕЖАЛА, ЛЕЖАЛ, ЛЕЖИТ, ЛЕЖАЛИ, ЛЕЖАТ)
    213ЛЕЖНЕВАЯ (ЛЕЖНЕВА, ЛЕЖНЕВЫМ)
    109ЛЕЗТЬ (ЛЕЗЕТ, ЛЕЗУТ, ЛЕЗЬ, ЛЕЗЕШЬ)
    221ЛЕЙТЕНАНТ (ЛЕЙТЕНАНТА, ЛЕЙТЕНАНТОВ, ЛЕЙТЕНАНТЫ, ЛЕЙТЕНАНТОМ)
    144ЛЕКСИКА (ЛЕКСИКИ, ЛЕКСИКЕ, ЛЕКСИКОЙ, ЛЕКСИКУ)
    115ЛЕКЦИЯ (ЛЕКЦИИ, ЛЕКЦИЯХ, ЛЕКЦИЮ, ЛЕКЦИЙ)
    1166ЛЕНИН (ЛЕНИНУ, ЛЕНИНЕ, ЛЕНИНА, ЛЕНИНЫМ)
    335ЛЕНИНГРАД (ЛЕНИНГРАДА, ЛЕНИНГРАДЕ, ЛЕНИНГРАДУ, ЛЕНИНГРАДОМ)
    238ЛЕНИНГРАДСКИЙ (ЛЕНИНГРАДСКОГО, ЛЕНИНГРАДСКОМ, ЛЕНИНГРАДСКОЙ, ЛЕНИНГРАДСКИХ)
    119ЛЕНИНЕЦ (ЛЕНИНЦАМ, ЛЕНИНЦЕ, ЛЕНИНЦА, ЛЕНИНЦАМИ)
    285ЛЕНИНСКИЙ (ЛЕНИНСКОЙ, ЛЕНИНСКИМ, ЛЕНИНСКАЯ, ЛЕНИНСКИХ, ЛЕНИНСКОГО)
    168ЛЕОН (ЛЕОНОВ, ЛЕОНУ, ЛЕОНА, ЛЕОНОМ)
    148ЛЕОНИД (ЛЕОНИДА, ЛЕОНИДОМ, ЛЕОНИДОВ, ЛЕОНИДУ)
    316ЛЕОНОВА (ЛЕОНОВ, ЛЕОНОВЫМ, ЛЕОНОВУ, ЛЕОНОВЕ)
    169ЛЕРМОНТОВ (ЛЕРМОНТОВА, ЛЕРМОНТОВЫМ, ЛЕРМОНТОВЕ, ЛЕРМОНТОВУ)
    351ЛЕСА, ЛЕС (ЛЕСУ, ЛЕСОВ, ЛЕСОМ)
    218ЛЕСКОВ (ЛЕСКОВА, ЛЕСКОВЫМ, ЛЕСКОВУ, ЛЕСКОВЕ)
    159ЛЕСОК, ЛЕСКА (ЛЕСКОВ, ЛЕСКОМ, ЛЕСКУ)
    1047ЛЕТА, ЛЕТО (ЛЕТОМ, ЛЕТАМ, ЛЕТУ)
    138ЛЕТЕТЬ (ЛЕТИТ, ЛЕТЕЛ, ЛЕТЯТ, ЛЕТЕЛИ)
    156ЛЕТНИЙ (ЛЕТНЕГО, ЛЕТНЕЙ, ЛЕТНЮЮ, ЛЕТНИЕ)
    123ЛЕТОПИСЬ (ЛЕТОПИСЬЮ, ЛЕТОПИСЯХ, ЛЕТОПИСЕЙ, ЛЕТОПИСИ)
    155ЛЕЧЬ (ЛЕГЛИ, ЛЕГ, ЛЕГЛА, ЛЕГЛО)
    117ЛИДИЯ (ЛИДИИ, ЛИДИЕЙ)
    113ЛИК (ЛИКУ, ЛИКЕ, ЛИКИ, ЛИКОМ)
    114ЛИКВИДАЦИЯ (ЛИКВИДАЦИИ, ЛИКВИДАЦИЮ, ЛИКВИДАЦИЙ, ЛИКВИДАЦИЕЙ)
    409ЛИНИЯ (ЛИНИИ, ЛИНИЮ, ЛИНИЙ, ЛИНИЕЙ)
    262ЛИРИКА, ЛИРИК (ЛИРИКЕ, ЛИРИКИ, ЛИРИКУ)
    353ЛИРИЧЕСКИЙ (ЛИРИЧЕСКОГО, ЛИРИЧЕСКИЕ, ЛИРИЧЕСКИХ, ЛИРИЧЕСКОЕ)
    245ЛИСТ (ЛИСТОВ, ЛИСТЕ, ЛИСТА, ЛИСТЫ)
    917ЛИСТНИЦКИЙ (ЛИСТНИЦКОГО, ЛИСТНИЦКОМУ, ЛИСТНИЦКИХ, ЛИСТНИЦКИМ)
    348ЛИТЕРАТОР (ЛИТЕРАТОРЫ, ЛИТЕРАТОРА, ЛИТЕРАТОРОВ, ЛИТЕРАТОРАМИ)
    2362ЛИТЕРАТУРА (ЛИТЕРАТУРЕ, ЛИТЕРАТУРЫ, ЛИТЕРАТУРОЙ, ЛИТЕРАТУРУ)
    1347ЛИТЕРАТУРНЫЙ (ЛИТЕРАТУРНАЯ, ЛИТЕРАТУРНЫХ, ЛИТЕРАТУРНОЙ, ЛИТЕРАТУРНОГО)
    246ЛИТЕРАТУРОВЕД (ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ, ЛИТЕРАТУРОВЕДА, ЛИТЕРАТУРОВЕДОВ, ЛИТЕРАТУРОВЕДОМ)
    123ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ (ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИИ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕМ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЮ)
    2008ЛИТЬ (ЛИТ, ЛИЛА, ЛИЛ, ЛИЛИ, ЛЬЕТ)
    113ЛИХАЧЕВА (ЛИХАЧЕВ, ЛИХАЧЕВЫМ, ЛИХАЧЕВУ, ЛИХАЧЕВОЙ)
    144ЛИХАЯ (ЛИХО, ЛИХОЙ, ЛИХА, ЛИХИЕ, ЛИХОГО)
    107ЛИХОВИДОВ (ЛИХОВИДОВА, ЛИХОВИДОВЫМ, ЛИХОВИДОВОМ, ЛИХОВИДОВУ)
    894ЛИЦО (ЛИЦУ, ЛИЦА, ЛИЦЕ, ЛИЦОМ)
    448ЛИЧНОСТЬ (ЛИЧНОСТИ, ЛИЧНОСТЬЮ, ЛИЧНОСТЯХ, ЛИЧНОСТЕЙ)
    533ЛИЧНЫЙ, ЛИЧНАЯ (ЛИЧНОЕ, ЛИЧНОГО, ЛИЧНО, ЛИЧНОЙ)
    140ЛИШИТЬ (ЛИШЕН, ЛИШЕНЫ, ЛИШИЛИ, ЛИШИЛ)
    156ЛИШНИЙ (ЛИШНИМ, ЛИШЕН, ЛИШНЕГО, ЛИШНЕЕ)
    170ЛОБ (ЛБУ, ЛБА, ЛБОМ, ЛБЫ)
    128ЛОВИТЬ (ЛОВИЛ, ЛОВИТ, ЛОВИЛИ, ЛОВИЛА)
    172ЛОГ (ЛОГУ, ЛОГА, ЛОГАМИ, ЛОГОМ)
    212ЛОГАЧЕВА (ЛОГАЧЕВ, ЛОГАЧЕВЫМ, ЛОГАЧЕВЕ, ЛОГАЧЕВУ)
    200ЛОГИКА (ЛОГИКИ, ЛОГИКЕ, ЛОГИКОЙ, ЛОГИКУ)
    147ЛОДКА (ЛОДКЕ, ЛОДКУ, ЛОДКИ, ЛОДОК)
    123ЛОЖИТЬСЯ (ЛОЖИЛИСЬ, ЛОЖИЛСЯ, ЛОЖИСЬ, ЛОЖИЛАСЬ)
    112ЛОЖКА, ЛОЖОК (ЛОЖКУ, ЛОЖКИ, ЛОЖКОЙ)
    148ЛОЖНЫЙ (ЛОЖНЫЕ, ЛОЖНЫХ, ЛОЖНОЙ, ЛОЖНЫМ, ЛОЖНОГО)
    186ЛОЖЬ (ЛЖИ, ЛОЖЬЮ)
    115ЛОЗУНГ (ЛОЗУНГИ, ЛОЗУНГОВ, ЛОЗУНГАМИ, ЛОЗУНГОМ)
    105ЛОМАТЬ (ЛОМАЯ, ЛОМАЕТ, ЛОМАЛА, ЛОМАЛ)
    179ЛОНДОН (ЛОНДОНЕ, ЛОНДОНА, ЛОНДОНОМ)
    552ЛОПАХИНА (ЛОПАХИН, ЛОПАХИНЫМ, ЛОПАХИНУ, ЛОПАХИНЕ)
    111ЛОШАДИНЫЕ (ЛОШАДИНЫМИ, ЛОШАДИНЫХ, ЛОШАДИНОЙ, ЛОШАДИНЫЙ)
    643ЛОШАДЬ (ЛОШАДЯМ, ЛОШАДИ, ЛОШАДЕЙ, ЛОШАДЬМИ)
    125ЛУГ (ЛУГУ, ЛУГА, ЛУГОВ, ЛУГОМ)
    546ЛУГОВАЯ (ЛУГОВОЙ, ЛУГОВОМУ, ЛУГОВЫМ, ЛУГОВОГО, ЛУГОВОМ)
    429ЛУКИН (ЛУКИНА, ЛУКИНЕ, ЛУКИНЫ, ЛУКИНУ)
    458ЛУКИН (ЛУКИНА, ЛУКИНЫМ, ЛУКИНЕ, ЛУКИНУ)
    511ЛУКИЧ (ЛУКИЧА, ЛУКИЧУ, ЛУКИЧИ, ЛУКИЧЕЙ)
    137ЛУКОМСКИЙ (ЛУКОМСКОГО, ЛУКОМСКОМУ, ЛУКОМСКИМ)
    190ЛУНА (ЛУНЫ, ЛУНУ, ЛУНЕ, ЛУН)
    147ЛУНАЧАРСКИЙ (ЛУНАЧАРСКОГО, ЛУНАЧАРСКОМУ, ЛУНАЧАРСКИМ)
    118ЛУЧ (ЛУЧИ, ЛУЧЕЙ, ЛУЧАМИ, ЛУЧАХ)
    509ЛУЧШИЙ (ЛУЧШИХ, ЛУЧШЕЕ, ЛУЧШЕ, ЛУЧШИМ, ЛУЧШИЕ)
    251ЛУШКА (ЛУШКУ, ЛУШКИ, ЛУШКОЙ, ЛУШКЕ)
    166ЛЮБА (ЛЮБОЙ, ЛЮБ, ЛЮБОЮ, ЛЮБЫ)
    270ЛЮБИМЫЙ (ЛЮБИМАЯ, ЛЮБИМОЙ, ЛЮБИМОГО, ЛЮБИМЫМ)
    497ЛЮБИТЬ (ЛЮБЛЮ, ЛЮБИТ, ЛЮБЯТ, ЛЮБИЛ)
    155ЛЮБИШКИН (ЛЮБИШКИНЫМ, ЛЮБИШКИНЫХ, ЛЮБИШКИНУ, ЛЮБИШКИНА)
    179ЛЮБОВНЫЙ (ЛЮБОВНО, ЛЮБОВНОЙ, ЛЮБОВНЫМ, ЛЮБОВНЫЕ, ЛЮБОВНЫХ)
    1081ЛЮБОВЬ (ЛЮБВИ, ЛЮБОВЬЮ, ЛЮБВЕЙ)
    319ЛЮБОЙ (ЛЮБОЕ, ЛЮБОГО, ЛЮБУЮ, ЛЮБАЯ)
    113ЛЮБОПЫТНЫЙ (ЛЮБОПЫТНО, ЛЮБОПЫТНАЯ, ЛЮБОПЫТНОЕ, ЛЮБОПЫТНЫЕ)
    1621ЛЮДИ (ЛЮДЬМИ, ЛЮДЕЙ, ЛЮДЯХ, ЛЮДЯМ)
    132ЛЮДСКАЯ (ЛЮДСКОЙ, ЛЮДСКИХ, ЛЮДСКИЕ, ЛЮДСКУЮ, ЛЮДСКОГО)
    111ЛЯТЬЕВСКИЙ (ЛЯТЬЕВСКОМУ, ЛЯТЬЕВСКОМ, ЛЯТЬЕВСКОГО, ЛЯТЬЕВСКИМ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЛЛОЙД (ЛЛОЙДОМ)

    1. Русские писатели XX века от Бунина до Шукшина. Учебное пособие. И. А. Бунин
    Входимость: 2. Размер: 68кб.
    Часть текста: (1896) Академия наук наградила Бунина Пушкинской премией. Широкую известность принесла Бунину проза. В рассказах и повестях он показал жизнь деревни ("Деревня", 1910, "Веселый двор", 1911, "Худая трава", 1913), гибель патриархальной усадьбы ("Суходол", 1911, "Последнее свидание", 1912, "Последний день", 1913), душевную опустошенность буржуазии ("Братья", 1914, "Господин из Сан-Франциско", 1915), обращался к вечной теме любви и смерти ("Легкое дыхание", 1916). В 1917 г. наступила социальная драма писателя. Не приняв революцию, Бунин в 1920 г. навсегда покинул Родину. В эмиграции написаны такие известные произведения писателя, как "Митина любовь", 1924, "Солнечный удар", 1925, "Косцы", 1921, "Темные аллеи", 1938, автобиографический роман "Жизнь Арсеньева", 1927 – 1933. В творчестве Бунина заметное место занимают его воспоминания о Чехове, Толстом, которых писатель считал своими учителями. Толстому Бунин посвятил литературно-философское исследование "Освобождение Толстого" (1917). В 1933 г. Бунин получил Нобелевскую премию. (По Библиографическому словарю "Русские писатели") Творческий путь И. Бунина В течение довольно длительного времени, вплоть до "Деревни" (1910) и "Суходола" (1911), творчество Бунина не было в центре внимания читающей публики и критики. Его поэзия, вопреки декадентской моде продолжавшая традиции А. Фета, А. Майкова, Я. Полонского, оценивалась в начале ХХ в. значительно выше его прозы. Как прозаик, Бунин виделся критике всего лишь "даровитым учеником талантливых учителей". Только очень зоркие современники – и среди них Чехов и Горький – сумели разглядеть в творчестве молодого Бунина нечто иное, большее. Для весьма сдержанных оценок творчества Бунина конца 1890 – начала 1900-х гг....
    2. Дангулов С. А.: Художники. Вильямс
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    Часть текста: Тот, кто помнит книгу Рида, наверно, заметил: уже в ней есть упоминание о том, что он намерен продолжить свое повествование о революции. Записные книжки Рида, хранящиеся в библиотеке Гарварда, показывают, что настойчивость, с которой он вел их, наблюдая новую жизнь, явно продиктована пониманием, как важно продолжить рассказ. Этим пониманием, в сущности, были вызваны и поездки Рида по промышленному Подмосковью, и его путешествие в Баку, закончившееся столь трагически, и его решение поселиться на Пресне — революционная Пресня, как он полагал, давала возможность познать истоки новой жизни. Одним словом, Рид готовил себя к созданию книги, которая своеобразно продолжила бы летопись революции, показав миру ее второй день. Американские друзья прислали мне номер журнала «Либерейтор» за 1918 год со статьей Рида о государственном устройстве Советской страны. Я знал эту статью по переводам, и мне было интересно проникнуть в ее английский текст. Как можно предположить. этот текст, будучи текстом ридовским, должен был сберечь авторскую интонацию, а по этой причине больше походить на очерк, чем на статью. На столь своеобычную, требующую точных формул тему трудно написать не статью, а очерк, а вот Рид написал именно очерк, в котором есть все элементы жанра: и документальная убедительность, и зримая картина, и диалог, и авторское раздумье. Очень похоже, что этот очерк писался с дальним прицелом: он должен был явиться главой будущей книги. Собственно, и последний из дошедших до нас очерков Рида имел ту же цель: он должен был рассказать о поездке автора в Клин — поездке, которую автор предпринял, ...
    3. Балаян Л. А.: Сталин. Брест—Литовск, 1918
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    Часть текста: военного времени продолжать ведение дела, пока не прибудет в Ставку новый главнокомандующий или лицо, уполномоченное им на принятие от вас дел. Главнокомандующим назначается прапорщик Крыленко. Ленин, Сталин, Крыленко». Однако мирные переговоры с немцами всё затягивались, и начались только 22 декабря 1917 года. И. В. Сталин поддерживал Ленина в январе 1918 г. в вопросе заключения мирного договора с Германией и разделял ленинскую критику сторонников «революционной войны», утверждавших, что она пробудит революцию в этой стране. Ленин считал: «Германия только ещё беременна революцией, а у нас уже родился вполне здоровый ребёнок — социалистическая республика, которого мы можем убить, начиная войну». Троцкий предлагал прервать переговоры, объявить войну прекращённой, но мира не подписывать. И. В. Сталин выступил как против сторонников «революционной войны», так и против позиции Троцкого — «ни мира, ни войны». Вот краткая протокольная запись выступления И. В. Сталина на заседании ЦК РСДРП(б) по вопросу о мире с немцами, сделанного им 11 января 1918 года: «Товарищ Сталин считает, что, принимая лозунг революционной войны, мы играем на руку империализму. Позицию Троцкого невозможно назвать позицией. Революционного движения на Западе нет, нет в наличии фактов революционного движения, а есть только потенция, ну, а мы не можем полагаться в своей практике на одну лишь потенцию. Если немцы начнут наступать, то это усилит у нас контрреволюцию. Наступать Германия сможет, так как у неё есть свои корниловские войска — «гвардия».  В октябре мы говорили о священной войне против империализма, потому что нам сообщали, что одно слово «мир» поднимет революцию на Западе. Но это не оправдалось. Проведение нами...
    4. Дангулов С. А.: Художники. Шоу, Уэллс
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    Часть текста: со знанием искусств, и прежде всего литературы. Постижение словесности отечественной сочеталось с познанием мировой литературы, что было естественным, если иметь в виду, что многие из них были полиглотами. Эту традицию не просто восприняли, но в какой-то мере обогатили дипломаты революции, в частности в столь значительной сфере, как история. Их эрудиция в этой важной для дипломата области была упрочена исследованием законов общественного развития, Марксовых законов, что необыкновенно помогало им в умении дать точный и безошибочный анализ внешнеполитической ситуации. Смею думать, что эту традицию восприняли многие из тех, кого мы относим к зачинателям нашей дипломатии, и прежде всего Чичерин, Красин, Воровский, Литвинов, Карахан. Очевидно, это качество было преемственным в какой-то мере и для тех, кто пришел в Наркоминдел в последующие годы. В соответствии с этим я хотел бы построить и настоящий этюд: советский посол И. М. Майский и английские писатели — речь пойдет о Бернарде Шоу и Герберте Уэллсе. Материал, в который я пытался проникнуть, подсказал мне три главы, — не претендуя на полноту характеристики, они, эти главы, быть может, отразят и грани личности Ивана Михайловича, особенности его интересов, дипломата и литератора-ученого. ТОВАРИЩИ ПО КУЗНЕЦКОМУ МОСТУ В декабре сорок первого на одном из приволжских аэродромов, принимавших самолеты, идущие в нашу страну из-за рубежа, я встретил давнего своего приятеля, бригадного инженера Павла Яковлевича Федрови. Представитель не столь уж распространенной в наших воздушных силах профессии инженеров-летчиков, Федрови являл в своем роде авиационную элиту. Даже на подмосковном аэродроме, который...