• Приглашаем посетить наш сайт
    Бунин (bunin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "V"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    2VALET
    9VAN
    1VER
    3VERDAD
    22VERLAG
    1VERO
    1VERSA
    3VERSION
    8VESPER
    1VIA
    1VICE
    1VICENTE
    1VICTORIAN
    1VIDA
    1VIDAL
    2VIE
    1VIL
    2VILLA
    1VINO
    5VIRGIN
    2VIS
    2VIVRE
    1VLADIMIR
    2VOCABULARY
    44VOL
    1VOLUME
    10VON
    3VOUS

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову VIRGIN

    1. Кузнецова Н. Т.: Михаил Шолохов - летопись жизни и творчества (материалы к биографии). 1960 г.
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: выразил свое мнение И. С. Рахилло о его очерке «У начала большой реки». Из письма: «... Категорически... возражаю против части, относящейся ко мне, считая ее, эту часть, не только не соответствующей действительности, но и лживой по самому своему существу. Дело в том, что в очерке завуалированно, но не очень тонко ты протаскиваешь, вернее хочешь навязать читателю убеждение, как добрые люди типа Рахилло помогали «бедному Мише» выйти в люди... Однако ты забываешь о том, что читатель-то теперь иной, не уровня 23—24 гг. Вот этот нынешний читатель, буде очерк появится в печати, и спросит у тебя: «А чем же вы помогли конкретно тогдашнему Шолохову?» Сегодняшний читатель великолепно разобрался в том, что клевета о происхождении «Тихого Дона» исходила не от одного завистника, как пишешь ты, а что она была порождением почти всей тогдашней литературной среды. Ну а что касается того, что будто бы «Пламя» (по твоей инициативе) способствовало изничтожению этой клеветы, то тут тебе явно изменяет память... По предложению ЦК тогда была создана комиссия под председательством М. И. Ульяновой, которая после длительного и тщательного знакомства с черновиками рукописи и другими материалами реабилитировала меня, о чем и...
    2. Прийма К. И.: "Тихий Дон" сражается. Англия
    Входимость: 1. Размер: 74кб.
    Часть текста: от одного издательства к другому, и все они его отвергли» 1 . И лишь издательство «Путнам» проявило к нему более других внимание, и 1 апреля 1934 года наконец в книжных магазинах Лондона появился том в 755 страниц (I и II кн.) «Тихого Дона» под заглавием «И тихо течет Дон» 2 . По словам переводчика Ст. Гарри, «издательство «Путнам» отважилось на большой риск, так как тогда советские романы в Англии и США принимались очень плохо» 3 . Но вот «Тихий Дон» пошел в продажу и, к удивлению первого издателя Константа Хантингтона и всей прессы Англии, сразу же приобрел большую популярность в самых различных кругах читателей. В письме от 20 июня 1966 года директор издательства «Путнам» Джон Хантингтон сообщил, что «Тихий Дон» в 1934 году был выпущен десятью изданиями общим тиражом 98 150 экземпляров» 4 . Первое сообщение - анонс - было напечатано в Лондоне 27 марта 1934 года в «Паблишере циркуляр» под заголовком «Михаил Шолохов». В...
    3. Кузнецова Н. Т.: Михаил Шолохов - летопись жизни и творчества (материалы к биографии). 1967 г.
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    Часть текста: организаторам конкурса и прошу передать глубокую признательность читателям в Польше». (Шолохов М. По велению души. М.: Мол. гв., 1970. С. 392; Собр. соч. в 8 т. Т. 8. М.: Худ. лит., 1986. С. 334; Губанов Г. Указ. соч. С. 51.) 1967, январь Встреча М. А. Шолохова со студентами литинститута. («ЛГ». 1985, 22 мая.) 1967, начало года М. А. Шолохов в письме С. Ф. Медунову, секретарю Сочинского ГК партии, благодарит за подарок — макет межколхозного санатория «Тихий Дон», выполненный работниками сочинского филиала института «Гипрокоммунстрой». От своего имени и от имени своих избирателей выражает просьбу построить по этому макету санаторий, хотя срок для строительства был определен недостаточно большой. М. А. Шолохов отправлял также телеграмму в институт «Союзкурортпроект», в которой писатель выражает обеспокоенность срывом плана строительства санатория, а также уверенность в том, что на деле будет найдена возможность ускоренного строительства. На телеграмму быстро пришел обстоятельный ответ с обещанием исправить положение с сооружением здравницы (Котовсков В. Я. Шолоховская строка. Рост. кн. изд-во, 1988. С. 144, 176). 1967, 23 февраля М. А. Шолохову Указом Президиума Верховного Совета СССР присвоено...
    4. Кузнецова Н. Т.: Михаил Шолохов - летопись жизни и творчества (материалы к биографии). Библиография
    Входимость: 1. Размер: 120кб.
    Часть текста: о приеме на работу от 2 декабря 1921 г. // Фонды ГМЗШ. НВ-312. Письмо М. А. Шолохова М. Б. Колосову от 24 мая 1924 г. // Шолохов М. А. Письма / Под общ. ред. А. А. Козловского и др. М.: ИМЛИ РАН, 2003. Письмо М. А. Шолохова М. Б. Колосову от 5 июня 1924 г. // Шолохов М. А. Письма. М.: ИМЛИ РАН, 2003. Шолохов М. Испытание // «Юношеская правда». 1923, № 35. Шолохов М. Три // «Юношеская правда». 1923, № 44, 30 октября. Шолохов М. Ревизор // «Молодой ленинец». 1924, 24 мая. Письмо М. А. Шолохова М. П. Шолоховой от 20 ноября 1924 г. Шолохов М. Родинка // «Молодой ленинец». 1924, 14 декабря. Шолохов М. Красногвардейцы. М. -Л.: Госиздат, 1925. Шолохов М. Продкомиссар // «Молодой ленинец». 1925, № 87, 14 февраля. Письмо М. А. Шолохова М. П. Шолоховой от 9 ноября 1924 // Шолохов М. А. Письма. М.: ИМЛИ РАН, 2003. Письмо М. А. Шолохова М. П. Шолоховой от 10 ноября 1924 // Шолохов М. А. Письма. М.: ИМЛИ РАН, 2003. Письмо М. А. Шолохова М. П. Шолоховой от 11 ноября 1924 // Личный архив М. М. Шолохова. Записки Е. Г. Левицкой. На родине «Тихого Дона» // С кровью и потом:...
    5. Прийма К. И.: "Тихий Дон" сражается. Индия
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    Часть текста: торговых и культурных контактов между СССР и Индией (как английской колонией), и недостаток с обеих сторон кадров переводчиков, и репрессии (Колониальных властей против рабочего движения (Мирутский процесс 1929 - 1933 гг.), и запрет Компартии Индии летом 1934 года, и антисоветская пропаганда Запада, да и индийской реакционной и буржуазной прессы против Советской России и нашей литературы, и многое другое. Однако даже в тех тяжелых условиях колониального гнета великие идеи нового, социалистического гуманизма все же становились достоянием прогрессивно мыслящих людей Востока благодаря нашей художественной литературе, с которой индийцы знакомились за рубежом в иностранных переводах. Так, на английском языке в Индию проникали книги Горького. Буревестник русской революции и в этой стране оказался могучим и авторитетным проповедником социалистического гуманизма. Роман «Мать», переведенный на бенгальский в 1925 году (впервые напечатан в журнале «Лантал»), а затем - на хинди, урду, панджаби и другие языки, принес Горькому огромную популярность и, как пишет известный писатель Гопал Халдар, «оказал такое влияние в Бенгалии на литературу и ревелюционное движение, какое до него не оказывало ни одно произведение» 2 . Середина 30-х годов на литературном фронте Индии хорошо памятна появлением «Тихого Дона» М. Шолохова. По существу, это был первый советский роман, благодаря которому индийцы (хотя и на английском языке) впервые в художественном обобщении узнали многое о социалистической революции и о том, каких усилий и жертв она потребовала от народа в его борьбе против помещиков, (капиталистов и интервентов! Индийский писатель Ахмад...